Well Done Translations
Полный комплекс лингвистических и сопутствующих услуг
+7 (812) 424-42-87
Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
Заказать звонок
Санкт-Петербург, ул. Мира 3, БЦ «Троицкий», офис 211
О компании
  • О бюро
  • Опыт работы
  • Рекомендации
  • Работа у нас
  • 16 причин работать с нами
Услуги
  • Устный перевод
    • Синхронный перевод
    • Последовательный перевод
    • Шушотаж
    • Сопровождение гида-переводчика
  • Письменный перевод
    • Технический перевод
    • Письменный перевод
  • Нотариальный перевод
  • Апостиль и легализация документов
  • Графическое оформление (верстка)
  • Субтитрирование, озвучание видео и стенографирование
  • Консультирование клиентов
Шаблоны переводов
  • Бухгалтерские документы
    • Документ 1
    • Документ 2
  • Личные документы
  • Юридические документы
Цены
Контакты
Как сделать хороший перевод
  • Признаки хорошего поставщика
  • Признаки хорошего перевода
  • Технологическая цепочка
  • Срочный перевод
  • Перевод носителем языка
  • Редакция специалистом
  • Лингвистический аудит
  • Память переводов
    Well Done Translations
    О компании
    • О бюро
    • Опыт работы
    • Рекомендации
    • Работа у нас
    • 16 причин работать с нами
    Услуги
    • Устный перевод
      • Синхронный перевод
      • Последовательный перевод
      • Шушотаж
      • Сопровождение гида-переводчика
    • Письменный перевод
      • Технический перевод
      • Письменный перевод
    • Нотариальный перевод
    • Апостиль и легализация документов
    • Графическое оформление (верстка)
    • Субтитрирование, озвучание видео и стенографирование
    • Консультирование клиентов
    Шаблоны переводов
    • Бухгалтерские документы
      • Документ 1
      • Документ 2
    • Личные документы
    • Юридические документы
    Цены
    Контакты
    Как сделать хороший перевод
    • Признаки хорошего поставщика
    • Признаки хорошего перевода
    • Технологическая цепочка
    • Срочный перевод
    • Перевод носителем языка
    • Редакция специалистом
    • Лингвистический аудит
    • Память переводов
      Well Done Translations
      0
      • Мой кабинет
      • О компании
        • Назад
        • О компании
        • О бюро
        • Опыт работы
        • Рекомендации
        • Работа у нас
        • 16 причин работать с нами
      • Услуги
        • Назад
        • Услуги
        • Устный перевод
          • Назад
          • Устный перевод
          • Синхронный перевод
          • Последовательный перевод
          • Шушотаж
          • Сопровождение гида-переводчика
        • Письменный перевод
          • Назад
          • Письменный перевод
          • Технический перевод
          • Письменный перевод
        • Нотариальный перевод
        • Апостиль и легализация документов
        • Графическое оформление (верстка)
        • Субтитрирование, озвучание видео и стенографирование
        • Консультирование клиентов
      • Шаблоны переводов
        • Назад
        • Шаблоны переводов
        • Бухгалтерские документы
          • Назад
          • Бухгалтерские документы
          • Документ 1
          • Документ 2
        • Личные документы
        • Юридические документы
      • Цены
      • Контакты
      • Как сделать хороший перевод
        • Назад
        • Как сделать хороший перевод
        • Признаки хорошего поставщика
        • Признаки хорошего перевода
        • Технологическая цепочка
        • Срочный перевод
        • Перевод носителем языка
        • Редакция специалистом
        • Лингвистический аудит
        • Память переводов
      • Корзина0
      • +7 (812) 424-42-87
      Санкт-Петербург, ул. Мира 3, БЦ «Троицкий», офис 211
      info@welldoit.ru
      • Главная
      • Услуги
      • Нотариальный перевод

      Нотариальный перевод

      Оформите заявку на услугу, мы свяжемся с вами в ближайшее время и ответим на все интересующие вопросы.
      Заказать услугу

      Заверение подписи переводчика. Нотариальные копии документов. Помощь в оформлении доверенностей и сделок с участием иностранцев.

      Нотариальный перевод или перевод документов с последующим нотариальным заверением, в отличие от, например, технического, имеет свои особенности и требует от исполнителя внимательного подхода и высокой степени ответственности, в особенности при выполнении срочных заказов. Специалисты нашего бюро переводов имеют большой опыт нотариальных переводов – ежегодно мы переводим и заверяем не менее 20000 (!) документов. Сегодня мы готовы предложить своим клиентам профессиональную помощь в выполнении нотариальных переводов любой официальной документации в соответствии с установленными нормами и стандартами.

      Услуги от бюро переводов «Велл Дан Траслейшнс»

      Как правило, нотариальный перевод документов требуется при их подаче в различные государственные учреждения или инстанции. При этом сам перевод, напечатанный на отдельном листе, особым образом подшивается к оригиналу (или его нотариальной копии), дипломированный переводчик ставит на сшивку свою подпись, а нотариус удостоверяет личность переводчика своей печатью и подписью. Получившаяся заверенная сшивка имеет ту же юридическую силу, что и оригинал, но принимается в российских государственных органах, т.к. она переведена на государственный язык Российской Федерации.

      Обратите внимание: для того, чтобы использовать переведенный российский документ за рубежом, мало сделать нотариальный перевод на английский или другой язык, необходимо еще и подтвердить юридическую силу бумаги – для этого нужен апостиль или консульская легализация документа.

      В нашем бюро переводов вы можете заказать нотариальный перевод на английский или другие языки любой документации, а мы гарантируем точность и высокое качество исполнения. Мы работаем со следующими видами документации:

      • паспорта;
      • справки;
      • свидетельства;
      • договоры;
      • дипломы и аттестаты;
      • контракты;
      • выписки;
      • отчеты;
      • уставы;
      • удостоверения;
      • доверенности;
      • документы для посольств и консульств;
      • лицензии;
      • и другие.

      Мы выполняем нотариальный перевод документов, с учетом всех необходимых правил, установленных в зависимости от того, в какую инстанцию их планируется подавать. Различные учреждения устанавливают определенные требования относительно оформления документов, а в случае несоответствия могут отказать в их приеме. За время нашей деятельности мы досконально изучили все нюансы и требования конкретных инстанций, поэтому выполняем нотариальный перевод на русский или другие языки с обязательным соблюдением установленных правил.

      Требования к документации

      Заказывая нотариальный перевод в нашем бюро, клиент должен предоставить документы, соответствующие определенным требованиям. Они должны быть:

      • действительными, в случае, когда речь идет о документах с ограниченным сроком действия;
      • удостоверенными соответствующими гос. органами;
      • чистыми — паспорта, свидетельства, удостоверения на должны содержать помарки, перечеркивания, исправления и приписки. При наличии исправления оно должно быть подтверждено печатью уполномоченного лица.

      Со своей стороны, мы гарантируем точность нотариального перевода — все имена, фамилии, названия, адреса, штампы и печати будут переведены полностью и без ошибок. Мы осознаем всю ответственность взятых на себя обязательств и тот факт, что малейшая ошибка в переводе может привести к признанию всего документа недействительным.

      Выполняя нотариальный перевод документов, по узкой тематике, мы привлекаем к переводу профильных экспертов. Такой подход позволяет нам достигать высокого качества предоставления услуг — качественная обработка текстов большого объема и высокого уровня сложности организуется в максимально сжатые сроки.

      Одновременно в работе мы широко применяем шаблоны нотариальных переводов, благодаря чему серьезно повышается скорость выполнения работы, и готовая документация в точности соответствует требованиям конкретного органа.

      Бесплатные шаблоны и образцы нотариальных переводов вы сможете найти в соответствующем разделе нашего сайта.

      Преимущества обращения в наше бюро переводов

      • Высокий уровень профессионализма сотрудников. Все работники бюро — дипломированные специалисты с многолетним практическим опытом. Благодаря этому сертифицированный перевод документов на английский или другие языки будет выполнен корректно и с максимальной точностью.
      • Оперативность. Мы подготовили и активно используем шаблоны и образцы нотариальных переводов. Это помогает максимально оптимизировать рабочий процесс. Так мы существенно экономим время заказчиков и минимизируем вероятность ошибки при выполнении нотариального перевода документов. Бюро работает без выходных, поэтому заказать услугу вы можете в любой удобный день.
      • Отлаженная технологическая цепочка: переводчик, редактор, корректор, верстальщик – эффективная схема работы позволяет ускорять работу и делать ее более качественно.
      • Доступность. Мы выполняем нотариальный перевод, стоимость которого будет для вас приемлемой. Наши клиенты не вносят предоплату, мы сначала оказываем качественные услуги нотариального перевода, и только после этого выставляем счет.
      • Услуги доставки. Мы с пониманием относимся к возможной загруженности заказчиков, поэтому при необходимости наш курьер заберет и доставит вашу нотариально заверенную документацию. Это актуально для наших постоянных клиентов.
      • Услуги нотариуса. Мы плотно сотрудничаем с лучшими нотариусами Москвы и Санкт-Петербурга. Знаем, какие задачи стоят перед нашими клиентами, с удовольствием консультируем их и бесплатно направляем к хорошим специалистам по нотариату для решения любых вопросов:
        • регистрация сделок
        • выпуск доверенностей
        • заверение документов
        • создание нотариальных копий
        • другие правовые вопросы

      Перевод официальных документов на английский язык — это один из наиболее популярных видов заказа, который мы выполняем. Однако, наша деятельность этим не ограничивается: мы предоставляем услуги качественного письменного и устного перевода на более чем 50 иностранных языков. Обращаясь в наше бюро переводов, вы можете быть уверены в компетентности специалистов и в качестве выполнения любой поставленной задачи.

      • Устный перевод
      • Письменный перевод
      • Нотариальный перевод
      • Апостиль и легализация документов
      • Графическое оформление (верстка)
      • Субтитрирование, озвучание видео и стенографирование
      • Консультирование клиентов
      Подписывайтесь на новости и акции:
      Компания
      О бюро
      Опыт работы
      Рекомендации
      Работа у нас
      16 причин работать с нами
      Услуги
      Устный перевод
      Письменный перевод
      Нотариальный перевод
      Апостиль и легализация документов
      Графическое оформление (верстка)
      Субтитрирование, озвучание видео и стенографирование
      Консультирование клиентов
      Шаблоны переводов
      Бухгалтерские документы
      Личные документы
      Юридические документы
      Наши контакты

      +7 (812) 424-42-87
      Пн. – Пт.: с 9:00 до 18:00
      Санкт-Петербург, ул. Мира 3, БЦ «Троицкий», офис 211
      info@welldoit.ru
      © 2023 Все права защищены.
      Создание и развитие сайта
      Создание и развитие сайта
      0

      Корзина

      Ваша корзина пуста

      Исправить это просто: выберите в каталоге интересующий товар и нажмите кнопку «В корзину»
      В каталог