Последовательный перевод является наиболее распространенным форматом устного перевода между иностранцами как в бытовой сфере, так и в деловых кругах. Наше бюро готово оказать вам профессиональную помощь в организации последовательного перевода вне зависимости от тематики мероприятия и языков. Мы работаем более с чем 50 языками и, разумеется, выполняем последовательный перевод с/на английский, немецкий, испанский, французский и многие другие языки.
Сферы использования устного последовательного перевода
Если говорить научно, то последовательный перевод с английского или другого языка заключается в переносе смысла слов говорящего на одном языке посредством устного перевода на другой язык. Перевод идет частями или «порциями» по одному или нескольку предложений, при этом переводчик начинает говорить после окончания всей речи или ее смыслового фрагмента. Таким образом, смысл слов переводчика как бы следует за тем, что говорит оратор. Отсюда и название. Чаще всего последовательный перевод используется на мероприятиях с небольшой аудиторией.
Разумеется, когда мы говорим о последовательном переводе, мы имеем в виду не односторонний перевод, при котором текст переводиться только на один язык, а двусторонний — например, последовательный перевод на испанский (или другой язык) сменяется переводом с испанского языка на русский. Специалист при этом работает в оперативном режиме, мгновенно реагируя на речь говорящего и сразу, без задержек выполняя качественный перевод.
Наши профессиональные переводчики помогут обеспечить клиентов фирмы последовательным переводом по любому поводу:
- деловые встречи и переговоры;
- презентации, выставки;
- научные семинары;
- конференции;
- суды;
- видео- и телефонные переговоры.
- туристические поездки;
- и другие;
Каждый специалист нашего бюро, выполняющий последовательный перевод с английского на русский и другие языки, имеет опыт в определенной тематике. Это позволяет нам закреплять переводчиков за конкретными проектами, что, в свою очередь, обеспечивает повышенное качество услуги. Мы переводим в большом количестве разных тематик: деловые переговоры, строительство, юриспруденция, экология, финансы, маркетинг, культурология и так далее.
Преимущества обращения в наше бюро переводов
За время своей деятельности с 2012 года мы смогли накопить достаточно опыта и сформировать команду профессионалов, которые ответственно относятся к своей работе и постоянно повышают уровень собственной квалификации.
Обратиться к нам стоит по нескольким причинам:
- удобный график работы без праздников и выходных;
- возможность выполнить качественный перевод с/на более чем 50 иностранных языков (включая последовательный перевод не только на популярные немецкий, испанский, английский, но и редкие китайский, фарси, шведский и другие);
- индивидуальный подбор переводчика под заказ с учетом специфики мероприятия;
- помощь в организации мероприятия — при необходимости мы занимается заняться арендой помещения, подготовкой раздаточного материала, оформлением выставочных стендов, кейтеринга и пр.
Для предоставления качественных услуг последовательного перевода мы подбираем опытных переводчиков, при этом следим, чтобы специалисты обладали важными качествами:
- способность запоминать большой объем информации;
- хороший словарный запас;
- разумеется, отличное знание иностранного языка;
- высокая стрессоустойчивость;
- знание специализированной терминологии по конкретным направлениям.
Дополнительно сотрудники нашего бюро обладают отличной выдержкой и знанием основ дипломатии, что позволяет им участвовать в сложных, многочасовых переговорах. Мы всегда учитываем тематику планируемого события, привлекая лучших специалистов в конкретной области.